Founded in Sept 2015, CaptionCube is a social enterprise that provides premium video captioning, subtitling, transcription and translation services to the media and education sectors. Founded with a social mission that stands for inclusiveness, our team includes persons with disabilities, supporting them to achieve autonomy and financial independence.
At the same time, subtitles benefit everyone, be it the deaf, elderly with hearing loss, visual learners, non-native speakers, or people who are in a noisy or quiet environment. Come and join our community to not only increase your skills and supplement your income, but to also be part of our broader initiative to create a more inclusive society.
Job Description
● Produce verbatim transcripts in Malay, in accordance with the given guidelines
● Work with freelancer pool and support in project management
● Support vetting of work done by freelancers
Requirements
● Achieved at least A2 grade for Malay at ‘O’-Levels or B for Malay at ‘A’-Levels
● Familiar with Singaporean Malay context
● Possess a keen awareness of nuances in the Malay language that are shaped by speaker
background, formality and other contextual cues
● Background in language-related studies or transcribing experience would be a plus
● Committed to deadlines
● Meticulous and carry out necessary research/checks to ensure correct spelling/usage of words
● Stay in close communications with the project manager and actively discuss any questions or issues
● Able to start immediately and commit to a period of 1 to 3 months
Related Job Searches:
- Company:
CaptionCube - Designation:
Operations Intern (Malay Content) - Profession:
Editorial / Linguist / Writing - Industry:
Others