Keywords is an international technical service provider to the global Video Game Industry with studios in Dublin, London, Barcelona, Milan, Rome, Tokyo, Singapore, Shanghai, New Delhi, Pune, Montreal, Seattle, Los Angeles and Rio de Janeiro. With over 1,500 games passionate employees around the world, we provide a range of translation, testing, audio, customer care and art production services to Video Game Developers and Publishers alike. Our brands include Keywords, Babel Media, Binari Sonori, Lakshya Digital, Alchemic Dream, Reverb and Liquid Violet.
Our experience and dedication to the entire market for video games regardless of platform, genre, and distribution channel and throughout the lifecycle of a game from concept to live operations support across the globe us help our clients develop and maintain games that connect with their core audience, no matter what language they speak.
JOB DESCRIPTION
*PLEASE NOTE BEFORE APPLYING*
This is a full-time position based in Keywords Singapore Studio.
We are seeking Singaporeans or candidates eligible to work in Singapore.
Responsibilities:
- Translate, review and proofread texts in your language to a high quality standard.
- Work closely with other linguists, Project Managers and the Translation team to ensure high standards of linguistic quality in all projects.
- Create and continually improve glossaries, manage terminology and create guidelines for your language.
- Be responsible for all linguistic aspects of the translations you are assigned to ensure the best possible quality products are delivered to Keywords customers
- Provide support and leadership to junior members of the team to achieve the department objectives and goals.
- Suggest process improvements that will help achieve goal of optimal translation quality.
- Collaborate with linguists in other languages on cross group objectives.
- Support Vendor Management on reviewing test translations.
QUALIFICATIONS
Skills required:
- English speaker.
- Educational qualification in translation, linguistics or related field desirable.
- Minimum 2 years of demonstrated experience at a linguist level.
- Experience in video games translation, passion for the interactive entertainment space and close familiarity with the games industry.
- Extensive experience in language, literature, linguistics, or related humanistic fields.
- Excellent verbal and written communication skills in both Chinese and English due to nature of work (translation).
OTHER INFORMATION
Interested candidates, kindly include following details in your resume:
- Where you heard about this vacancy
- Last/Current Drawn, Expected Salary
- Earliest Availability
- Games you frequent and/or handled
- Supporting information/documents that may aid in your application.
As part of our selection procedure, shortlisted candidates will be asked to carry out a linguistic test.
Applicants with missing information will be rejected.
Related Job Searches:
- Company:
Keywords Studio Singapore - Designation:
Linguist / Translator - Chinese To English - Profession:
Design / Creative, IT / Information Technology - Industry:
Computer and IT